10 Frases em Inglês Que Você Provavelmente Está Dizendo Errado

Mesmo quem já tem um bom nível de inglês pode cometer alguns erros comuns sem perceber. Algumas frases parecem corretas porque soam parecidas com o português, mas, na verdade, não são usadas por falantes nativos.

Para evitar essas armadilhas e melhorar sua fluência, confira 10 frases que muita gente fala errado em inglês – e como corrigi-las!

1. More Better ❌ → Much Better ✅

Erro: This movie is more better than the last one.
Correto: This movie is much better than the last one.

📌 Por quê?
Em inglês, “better” já significa “mais bom”, então não precisamos usar “more”. Se quiser intensificar, use “much better”.


2. I Have 30 Years ❌ → I Am 30 Years Old ✅

Erro: I have 30 years.
Correto: I am 30 years old.

📌 Por quê?
Em inglês, falamos “I am” para idade, e não “I have”, como em português.


3. Depend of ❌ → It Depends on ✅

Erro: Depends of the situation.
Correto: It depends on the situation.

📌 Por quê?
O verbo “depend” sempre vem com a preposição “on” em inglês.


4. I Didn’t Know That Too ❌ → I Didn’t Know That Either ✅

Erro: I didn’t know that too.
Correto: I didn’t know that either.

📌 Por quê?
Usamos “too” para frases afirmativas e “either” para frases negativas.


5. I Need to Do a Question ❌ → I Need to Ask a Question ✅

Erro: I need to do a question.
Correto: I need to ask a question.

📌 Por quê?
O verbo correto para perguntas é “ask”, não “do”.


6. Let’s Make a Party ❌ → Let’s Have a Party ✅

Erro: Let’s make a party this weekend.
Correto: Let’s have a party this weekend.

📌 Por quê?
Usamos “have” e não “make” para festas e eventos.


7. I Am Agree ❌ → I Agree ✅

Erro: I am agree with you.
Correto: I agree with you.

📌 Por quê?
O verbo “agree” já expressa um estado, então não precisa do “am”.


8. She Said Me ❌ → She Told Me ✅

Erro: She said me that she is busy.
Correto: She told me that she is busy.

📌 Por quê?
O verbo “say” não aceita um objeto direto. Usamos “tell” para isso.


9. I Will Call to/for You ❌ → I Will Call You ✅

Erro: I will call to you later.
Correto: I will call you later.

📌 Por quê?
O verbo “call” não precisa da preposição “to”.


10. Thanks God ❌ → Thank God ✅

Erro: Thanks God it’s Friday!
Correto: Thank God it’s Friday!

📌 Por quê?
Em inglês, a expressão correta é “Thank God” (sem “s” no “thank”), porque estamos usando o verbo no imperativo, como se fosse uma exclamação de gratidão.

✅ Exemplo correto:
Thank God I arrived on time for my CELPIP test! (Graças a Deus, cheguei a tempo para o meu teste CELPIP!)


🎯 Conclusão

Essas frases são fáceis de corrigir, e evitá-las faz toda a diferença na sua fluência! 💡

Se você quer aprender mais expressões úteis e falar inglês com confiança, meu curso Vocabulary for Conversation Practice te ajuda a dominar as frases essenciais do dia a dia!

💬 Aprenda a se expressar com naturalidade e sem erros! 🚀

Related blog posts